Русский речевой этикет приветствия. Оригинальное приветствие: примеры. Оригинальное приветствие девушке Различных видах и способах приветствия

По одной из версий, название "славяне" происходит от слова "славить". Это кажется несомненным, ведь каждое русское приветствие - это славословие, даже если оно беззвучное.

Дохристианские приветствия

В сказках и былинах герои очень часто приветствуют поле, речку, лес, облака. Людям же, особенно молодым, говорят: "Гой еси, добрый молодец!" Слово гой - очень старое, этот древнейший корень встречается во многих языках. В русском языке его значения связаны с жизнью и живительной силой, и в словаре Даля гоить означает «говеть, жить, здравствовать». Но есть и другое толкование приветствия "Гой еси!": некоторые исследователи утверждают, что это словосочетание указывает на принадлежность к одной общине, роду, племени и может быть переведено как: «Ты есть наш, наших кровей».
Итак, слово «гой» означает «жить», а «еси» - «есть». Буквально эту фразу можно перевести на современный русский так: «Ты сейчас есть и будь живым еще!».
Интересно, что этот древний корень сохранился в слове изгой. И если «гой» - это «жить, жизнь», то «изгой» - его антоним - это человек, оторванный от жизни, лишенный ее.
Другое распространенное на Руси приветствие - "Мир вашему дому!" Оно необычайно полное, уважительное, ведь таким образом человек приветствует дом и всех его жителей, близких и далеких родственников. Возможно, в дохристианской Руси под таким приветствием имели в виду и обращение к домовому и богу этого рода.

Христианские приветствия

Христианство подарило Руси разнообразие приветствий, и с этих пор по первым же произнесенным словам стало возможным определить вероисповедание чужестранца. Между собой русские христиане любили здороваться так: "Христос посреди нас!" - и отвечать: "Есть и будет!". Руси дорога Византия, а древний греческий язык ощущается почти родным. Древние греки приветствовали друг друга возгласом «Хайрете!», что означало «Радуйтесь!» - и русские вслед за ними восприняли это приветствие. "Радуйся!" - как бы начинает песнь Пресвятой Богородице человек (ведь именно такой рефрен встречается в песнопениях Богородице). Другое приветствие, появившееся в это время, чаще использовалось, когда человек проходил мимо работающих людей. "Бог в помощь!" - говорил он тогда. "Во славу Божию!" или "Слава Богу!" - отвечали ему. Эти слова, не как приветствие, а чаще как просто пожелание, используются русскими до сих пор.
Наверняка не все варианты древних приветствий дошли до нас. В духовной литературе приветствие почти всегда "опускалось" и герои переходили сразу к сути разговора. Только в одном литературном памятнике - апокрифе "Сказание отца нашего Агапия" XIII века встречается приветствие того времени, удивляющее своей поэтичностью: "Добре ходити и добр вы путь буде".

Троекратный поцелуй, сохранившийся в России до ныне - очень старая традиция. Число три - сакральное, оно и полнота в Троице, и надежность и оберегание. Так часто целовали и гостей - ведь гость для русского человека все равно что ангел, входящий в дом. Другой вид поцелуев - поцелуй руки, означавший почтение и преклонение. Конечно, именно так здоровались приближенные с государем (порой целуя даже не руку, а ногу). Это целование - и часть благословения священника, являющееся одновременно и приветствием. В церкви расцеловывали и того, кто только что причастился Святых Христовых Таин - в этом случае поцелуй был и поздравлением, и приветствием обновленного, очищенного человека.
О сакральном, а не только "формальном" значении поцелуев на Руси говорит и то, что не всем было позволено целовать руку государя (послам нехристианских стран это запрещалось). Человек, низший по статусу мог поцеловать высшего в плечо, а тот его - в голову.
После революции и в советское время традиция приветствий-поцелуев ослабела, но сейчас вновь возрождается.

Поклоны - приветствие, которое, к сожалению, не сохранилось до наших дней (но осталось в некоторых других странах: например, в Японии люди любого уровня и социального статуса до сих пор глубоко кланяются друг другу при встрече, прощании и в знак благодарности). На Руси было принято раскланиваться при встрече. Но и поклоны бывали разные.
Славяне приветствовали уважаемого в общине человека низким поклоном до земли, иногда даже касаясь или целуя ее. Такой поклон назывался "большим обычаем". Знакомых и друзей встречали "малым обычаем" - поясным поклоном, а незнакомцев почти без обычая: прикладывая руку к сердцу и затем опуская ее вниз. Интересно, что жест "от сердца к земле" является исконно славянским, а "от сердца к солнцу" нет. Прикладывание руки к сердцу сопровождало любой поклон - так наши предки выражали сердечность и чистоту своих намерений.
Любой поклон метафорически (да и физически тоже) означает смирение перед собеседником. В нем также есть момент беззащитности, ведь человек склоняет голову и не видит того, кто перед ним, подставляя ему самое беззащитное место своего тела - шею.

Обнимания были распространены на Руси, но и этот вид приветствия имел разновидности. Один из интереснейших примеров - мужское объятие "сердцем к сердцу", показывающее, на первый взгляд, полное доверие мужчин друг к другу, но в действительности свидетельствующее об обратном, ведь именно таким образом мужчины проверяли, нет ли оружия у потенциального опасного соперника. Отдельный вид объятий - братание, внезапное прекращение военных действий. Обнимались родные и близкие, а еще - люди в церкви перед исповедью. Эта древняя христианская традиция, помогающая человеку настроиться на исповедь, простить других и самому попросить прощения (ведь в храмах тогда были люди, хорошо знающие друг друга, а среди них обидчики и обиженные).

Рукопожатия и шапки

Касание рук - древнейший жест, сообщающий очень много собеседникам без единого слова. По тому, насколько сильным и долгим является рукопожатие, можно определить чрезвычайно много. Длительность рукопожатия пропорциональна теплоте отношений, близкие друзья или люди, давно не видевшие друг друга и радующиеся встрече могли совершать горячее рукопожатие не одной рукой, а обеими. Старший обычно первым протягивал руку младшему - это было как бы приглашением того в свой круг. Рука обязательно должна быть "голой" - это правило сохранилось и до наших дней. Открытая рука свидетельствует о доверии. Еще один вариант пожатия рук - касание не ладонями, а кистями. По всей видимости, оно было распространено среди воинов: так они проверяли, что у встретившегося на их пути нет с собой оружия, и демонстрировали свою безоружность. Сакральный же смысл такого приветствия заключается в том, что при соприкосновении запястий передаётся пульс, а значит и биоритм другого человека. Два человека образуют цепь, что тоже немаловажно в русской традиции.
Позже, когда появились правила этикета, лишь друзьям приписывалось пожимать друг другу руки. А для того, чтобы поздороваться с дальними знакомыми, приподнимали шапку. Отсюда и пошло русское выражение "шапочное знакомство", означающее поверхностное знакомство.

"Здравствуй" и "Привет"

Происхождение этих приветствий очень интересно, так как слово "здравствуй", например, не сводится просто к слову "здравие", то есть здоровье. Сейчас мы воспринимаем его именно так: как пожелание другому человеку здоровья и долгих лет жизни. Однако корень "здрав" и "здров" встречается и в древнеиндийском, и в греческом, и в авестийском языках. Первоначально слово "здравствуйте" состояло из двух частей: «Sъ-» и «*dorvo-», где первая означала «хороший», а вторая имела отношение к понятию «дерево». При чем здесь дерево? Для древних славян дерево было символом крепости и благополучия, и такое приветствие означало, что человек желает другому этих крепости, выносливости и благополучия. К тому же и сам приветствующий происходит из крепкого, сильного рода. Это доказывает и то, что не все могли произносить "здравствуйте". Свободным людям, равным друг другу, это позволялось, а холопам нет. Форма приветствия для них была другая - "Бью челом".

Самое первое упоминание слова «здравствуйте» исследователи обнаружили в летописи, датированной 1057 годом. Автор хроник записал: «Здравствуйте же многие лета».
Слово "привет" расшифровать проще. Оно тоже состоит из двух частей: "при"+"вет". Первая встречается в словах "приласкать", "приклонить" и означает близость, приближение к чему-то или кому-то. Вторая есть в словах "совет", "ответ", "весть"... Говоря "привет", мы проявляем близость (и действительно, только к близким людям мы обращаемся так) и как бы передаем другому добрую весть.

Иллюстрации: Екатерина Шестопалова

Поделюсь с вами некоторыми наблюдениями над распространившимся в последнее время речевым явлением, которое требует осмысления и оценки в аспекте синтаксиса, прагматики и культуры речи.
Хорошо известно, что язык развивается и в процессе развития языка постепенно изменяются языковые нормы. Однако не менее хорошо известно, что нормы литературного языка по природе консервативны . Если бы нормативным безотлагательно и безоглядно признавалось все новое, что возникает в речи, мы не имели бы литературного языка вообще, так как литературный язык есть результат тщательного и длительного отбора языковых средств. Языковой идеал, по меткому выражению А.М. Пешковского, – единственный из всех идеалов, который лежит позади , т.е., овладевая литературным языком, мы стремимся говорить так, как говорили лучшие писатели, наши учителя, родители – словом, представители старшего поколения.
С этих позиций рассмотрим тот фрагмент русского речевого этикета, который связан с речевым актом приветствия . Известны и употребительны в среде носителей русского языка различные приветствия, отличающиеся стилистической окраской, степенью распространенности и сферами функционирования, но являющиеся при этом именно приветствиями:

    Здравствуй! Здравствуйте! Добрый день! Доброе утро! Добрый вечер! (стилистически нейтральные, уместные в любой обстановке и при различном характере отношений между общающимися);

    Приветствую вас! (несколько архаическое, с оттенком торжественности, уместное в официальной обстановке);

    Привет! Салют! (разговорные, фамильярные, уместные в неофициальной обстановке, при наличии неофициальных отношений между говорящими);

    Приветик! (разговорно-просторечное, сниженное, иронически-шутливое, возможное только в неофициальной обстановке, между находящимися в дружеских отношениях говорящими);

    Хэлло! Хай! (заимствованные из английского языка, являющиеся принадлежностью молодежного жаргона, уместные в неофициальной обстановке при наличии неофициальных отношений между общающимися).

С точки зрения синтаксиса все эти приветствия не являются предложениями в грамматическом смысле, т.к. они лишены грамматического значения предикативности (соотнесенности с модально-временным планом); но коммуникативными единицами (коммуникатами) они, безусловно, являются. Такие коммуникаты (иногда их называют релятивами) служат не для передачи собеседнику какой-либо информации, не для побуждения кого-либо к действию и не для запроса информации, как обычные повествовательные, побудительные и вопросительные предложения, а являются реакцией на ситуацию или слова собеседника. Русский речевой этикет требует, чтобы на приветствие отвечали тоже приветствием . Не ответить собеседнику на его приветствие, проигнорировать его означает проявить к собеседнику неуважение, что является нарушением не только речевого этикета, но и этических норм, принятых в культурном обществе.
То, что все приведенные выше релятивы являются именно приветствиями, доказывается, в частности, их взаимозаменяемостью (разумеется, при условии их стилистической однородности или стилистической нейтральности); например:

1) – Приветствую вас!
– Здравствуйте!

2) – Здравствуй/те!
– Добрый день!

3) – Привет!
– Салют!

4) – Доброе утро!
– Привет!

5) – Приветик!
– Хай! – и т.п.

В последнее время достаточно частотной стала речевая ситуация, подобная следующей: вы звоните знакомому, трубку снимает его сын (или дочь), и вы, прежде чем обратиться с просьбой позвать к телефону вашего знакомого, естественно, здороваетесь с тем, кто снял трубку. И вот тут вас ожидает сюрприз:

– Здравствуйте! – говорите вы и слышите в ответ:
– Да.

– Добрый вечер! – говорите вы, а в ответ раздается:
– Добрый!

Естественная реакция – это состояние легкого шока, заставляющее вас на мгновение замереть. В зависимости от настроения (и характера) вы или с нажимом повторяете приветствие, добиваясь ответного Здравствуйте! или Добрый вечер! , или же просто просите позвать к телефону имярек.
Почему такие реплики-реакции, как «Да» и «Добрый!», в речевом акте приветствия шокируют звонившего? Потому что они не соответствуют ни синтаксической, ни стилистической норме, а также нарушают правила речевого этикета. Как это можно доказать?
В норме реплика-релятив «Да» функционирует как ответ на вопрос. Но ведь звонивший никакого вопроса не задавал и на свое приветствие, естественно, ожидает только приветствия, а его-то и не последовало. Высказывание «Добрый!» – это уже не релятив, а предложение, являющееся в норме или тоже ответом на вопрос (но неполным, как в случае, например: Иван Кузьмич – добрый человек? – Добрый! , или сообщением, подтверждающим предыдущее, как в диалоге: Иван Кузьмич, по-моему, человек добрый. – Добрый! ). Но ни вопроса, ни сообщения, которые нуждались бы в ответе или в подтверждении, не было, и, как и в первом случае, звонивший в ответ на свое приветствие не услышал ожидаемого приветствия. В обоих случаях произошло то, что в прагматике называют коммуникативным сбоем .
Приветствие говорившего фактически было проигнорировано : в ответ он не услышал приветствия, а значит, был нарушен речевой этикет, поэтому говорящий испытал эмоциональный дискомфорт, подобный тому, какой может испытать человек, протянувший руку для пожатия, когда эту руку вольно или невольно не заметили.
То, что реплики Да и Добрый! никак не могут интерпретироваться как приветствия, можно подтвердить и тем, что они не характеризуются той взаимозаменяемостью, о которой шла речь выше; так, нельзя представить себе такого обмена «приветствиями», как, например:

1) – Добрый!
– Здравствуй!

2) – Да.
– Добрый!

3) – Привет!
– Добрый!

Или, наконец:

4) – Добрый!
– Добрый!

Кроме того, сочетания Добрый день! (Доброе утро! и Добрый вечер!) являются устойчивыми и неразложимыми и в качестве приветствия выступают только в полном своем составе. Можно попытаться объяснить использование в роли приветствия только первой
части этих сочетаний действием закона экономии произносительных усилий, но и в этом случае окажется, что собеседник нарушил и языковую норму, разрушив без необходимости устойчивое сочетание, и в то же время сэкономил на приветствии (!), чем вольно или невольно выказал если не свое неуважение к собеседнику, то явное к нему невнимание.
Таким образом, употребление Да и Добрый! в качестве приветствия приводит к нарушению языковых (синтаксических и стилистических) норм, к коммуникативному сбою и нарушению правил речевого этикета. Следствием этих нарушений и является ощущение того, что приветствие было проигнорировано , а это у воспитанного человека с хорошим языковым чутьем не может не вызвать состояния эмоционального дискомфорта.
Разумеется, нормы могут изменяться, о чем было сказано выше. Но это изменение должно быть коммуникативно оправданным ; без необходимости, только из любви ко всему новому или из слепого подражания моде нарушать нормы не следует. В связи со сказанным можно напомнить статью академика В.И. Абаева «Лингвистический модернизм и дегуманизация науки о языке», опубликованную еще в 1963 году (в журнале «Вопросы языкознания» № 3), где ученый писал: «Когда общество вступает в полосу духовного кризиса, оно начинает судорожно хвататься за все новое . Но так как это делается в условиях идейной опустошенности и оскудения, то поиски нового идут преимущественно по линии формы, формальных средств, формальных ухищрений, формальных вывертов. Содержание же, если оно вообще существует, остается крайне убогим и примитивным» (с. 24). (Цитируется по книге: Исаев М.И. Василий Иванович Абаев. М.: Наука, 2000. С. 104.)
Требование разумного консерватизма в соблюдении норм означает, что носители литературного языка не должны бездумно следовать языковой моде. Речь идет вовсе не о пропаганде пуризма (от латинского purus – «чистый») – полного и категорического отвержения всего нового в языке, независимо от того, целесообразно это новое с коммуникативной точки зрения или нет. Я говорю о необходимости критического отношения к различным речевым новациям, о необходимости их всестороннего анализа с тем, чтобы не спешить объявлять их новой нормой. Именно бережное отношение к языку (а значит, и к сложившимся нормам литературного языка) – показатель высокой речевой культуры и общей культуры как отдельных носителей языка, так и всего общества в целом.

Цель: Создание и организация игровых ситуаций для воспитания умения уместного применения детьми различных форм приветствий.

Программное содержание:

Учить детей уместно, в зависимости от ситуации и адресата пользоваться различными формами приветствия.
Познакомить детей с приветствиями народов разных стран.
Развивать чувство единства, сплоченности, коммуникативные навыки. Воспитывать хорошие привычки, манеры.

Словарная работа: рукопожатие, жестовые приветствия.

Материал: иллюстрации к портретам народов разных стран, тексты стихотворений, две вазы, цветы, аудиозапись.

План занятия.

  1. Беседа о приветствиях на разных языках.
  2. Формирование мотивации (посещение музея приветствий).
  3. Знакомство (игра “Эхо”).
  4. Поэтическая игра “Словарь вежливых слов”.
  5. Беседа о приветствиях народов разных стран (музейная экспозиция).
  6. Придумывание детьми оригинального способа приветствия.
  7. Разыгрывание ситуаций.
  8. Физминутка.
  9. Игра “Снежный ком”.
  10. Итог.
  11. Рефлексия.

Ход занятия:

Приветствие гостей

Здравствуйте! – Ты скажешь человеку
Здравствуй! – Улыбнется он в ответ
И, наверно,
Не пойдет в аптеку
И здоровым будет много лет.

В: Что мы желаем человеку, когда говорим “Здравствуйте!”?

В старину на Руси все люди были вежливые, всегда приветствовали друг друга поклоном и словами: здравствуйте, доброго здоровья, здорово ли живете? Давайте и мы поздороваемся и поклонимся как в старину.

Приветствую детей на разных языках:

  • Альто рово,…
  • Доброго ранку…
  • Вуся улаты…
  • Бон жюр…
  • Гутен морген…

Вы поняли, ребята, что я вам сказала?
Я вас приветствовала на разных языках.

В: А кто-нибудь из вас может поприветствовать всех на своем родном языке?

  • Ребята! В Москве есть необычный, интересный музей, где собраны приветствия народов разных стран.
  • Вы бы хотели посетить этот музей?

Я вам предлагаю полететь на самолете в столицу нашей Родины (а дети договаривают)

  • в Москву.

С согласия детей беру на себя роль стюардессы.

Приглашаю детей в салон самолета, приветствую, представляюсь, предлагаю познакомиться.

Игра “Эхо”.

(Предлагаю ребенку назвать свое имя и прохлопать его в ладоши, показываю и объясняю)

  • А мы все дружно, как эхо за ним повторим.
  • Таким образом, все по очереди назовут и прохлопают свое имя.

  • Мне было очень приятно с вами познакомиться! Давайте улыбнемся друг другу. И я вам улыбнусь. От наших улыбок стало радостнее и теплее.
  • Что бы вам было не скучно в полете, давайте мы поиграем еще в одну интересную игру “Словарь вежливых слов”

  • Я начну, а вы продолжите.
  1. Растает ледяная глыба от слова теплого…(спасибо)
  2. Зазеленеет старый пень, когда услышит …(добрый день)
  3. Мальчик вежливый и развитый говорит, встречаясь…(здравствуйте)
  4. Если больше есть не в силах, скажем маме мы …(спасибо)
  5. Когда нас бранят за шалости, говорим …(прости пожалуйста)
  6. И в России, Беларусии и Дании на прощание говорят… (до свидания)
  • Как быстро за игрой пролетело время! Самолет совершил посадку в столице нашей Родины. Желаю вам удачного дня.
  • Музей находится недалеко, мы пойдем пешком.
  • Прочитайте, пожалуйста, вывеску.(дети читают: “Музей”)
  • Вы помните, ребята, что в этом музее вы хотели посмотреть?
  • (Поочередно демонстрируются иллюстрации к портретам народов разных стран)

    В Индии в знак приветствия складывают руки вместе и прижимают их к груди.

    Китаец в прежние времена, встречая друга, пожимал руку самому себе.

    Самоанцы, жители острова Самоа, при приветствииобнюхивают друг друга.

    Латиноамериканцы – обнимаются.

    Лапландцы, жители Крайнего севера – трутся носами.

    Японцы – кланяются.

    Тибетцы, здороваясь, снимают головной убор правой рукой, левую руку они закладывают за ухо, еще высовывают язык.

    Представьте, если мы высунем язык при приветствии, то вряд ли захотят поздороваться с нами в следующий раз. А для тибетцев – это вежливая форма приветствия.

    Русские, англичане, американцы в качестве приветственного жеста пожимают друг другу руки. Это называется рукопожатие. Пожимающие друг другу правые руки показывают, в них нет оружия, наши намерения чисты. При рукопожатии надо помнить, что у всех различная сила и пожать руку – значит приветствовать, а не сломать пальцы. Не стоит бурно и долго трясти руку, как не следует “ронять” ее не успев пожать. Лучше всего короткая, энергичное пожатие. За руку здороваются только взрослые. Если вам протягивают руку для пожатия, не принять ее- невежливо и даже оскорбительно. Первой при рукопожатии должна подавать руку женщина- мужчине. Старший – младшему.

    У некоторых индейских племен в Америке принято при виде незнакомого человека до тех пор сидеть на корточках, пока он не приблизится и не заметит этой миролюбивой позы. Иногда они для приветствия снимают обувь.

    Немного из истории: Давным - давно важные графы и графини, герцоги и герцогини, дамы и кавалеры долго раскланивались при встрече, используя при этом разнообразные движения, реверансы.

    Представьте себе, чтобы было, если мы в наше время тратили столько сил на поклоны, реверансы…(дети рассуждают)

    В этом музее сложилась традиция оставлять свое приветствие, я предлагаю вам придумать и показать его в парах.

    Ребята, вы убедились, что приветствия бывают самыми разнообразными, непохожими одно на другое.

    (Приглашаю детей в комнату отдыха)

    Обыгрывание ситуаций:

    1. Утро. Вы идете в детский сад. По дороге встречаете кого-нибудь из своей группы. Вошли в детский сад и увидели воспитателя, разыграйте эту ситуацию.
    2. А если воспитатель будет не один?

    3. Мама уехала в командировку. Сын остался с папой. Утром папа будит сына. Между ними происходит разговор. Разыграйте этот разговор, но помните: настоящие мужчины сдержаны, вежливы, немногословны.
    4. Мама болеет. Дочь поднимается рано и подходит к маминой постели. Что они говорят друг другу. Разыграйте этот разговор.
    5. Внучка приехала в гости к бабушке и дедушке вечером. Разыграйте эту ситуацию

    Физминутка “Как живешь?”

    На каждый мой вопрос вы будете отвечать дружным хором: “ Вот так!” и жестом показывать нужные действия

    • Как живешь?
    • А идешь?
    • Как бежишь?
    • А плывешь?
    • Ждешь обед?
    • Машешь в след?
    • Утром спишь?
    • А шалишь?

    Игра “Снежный ком”

    Закройте глаза и представьте себе: белый, белый снег вокруг, он мягко ложится на землю, окутывая все мягким покрывалом, белые поля, леса, дорожки, дома. Снега наметает все больше и больше, и хочется скорей слепить первую снежную бабу. Представили себе? Очень хорошо, Откройте глаза, скажите, а вы любите лепить снежную бабу? А из чего лепят ком? Правильно, сначала лепят маленький снежок, а потом постепенно накатывают большой снежный ком. Так и мы с вами будем сейчас скатывать ком. Только он будет не из снега, а из добрых приветствий. Сейчас я вам все объясню и покажу. Пойдем…(вдвоем выходим в центр)

    Альто рово,…Я поздоровалась на ненецком языке, а… мне ответит приветственным словом на родном языке как принято у нас в России, а может кто-то захочет поприветствовать так, как здороваются люди в разных странах. Мы возьмемся за руки. Затем…пригласит кого-нибудь из вас, и снежный ком станет еще больше. Мы будем скатывать ком из приветствий до тех пор, пока все ребята не окажутся в кругу, взявшись за руки. Молодцы, что вспомнили много приветствий! Вот какой большой получился ком. Мы его построили сами из разных приветствий.

    Хорошо, когда при встрече
    Мы знакомым и родным
    С добрым утром,
    Добрый вечер,
    Доброй ночи – говорим.

    Нам пора возвращаться домой, я вас приглашаю в салон самолета, занимайте свои места. (Приветствую пассажиров. Беседую о том, что больше всего запомнилось детям…)

    Наш самолет приземлился в аэропорту города Салехарда. Нас встречают мамы, папы, бабушки, но они нас не слышат. Как мы можем их поприветствовать? (Кивнуть, помахать рукой, показать открытую ладонь, символический жест дружбы)

    Какая приятная неожиданность, нас встречают с цветами.

    В: Как мы покажем родным, что очень соскучились за ними, очень рады встрече.

    Мне было очень интересно с вами общаться, играть, вы были внимательными, отзывчивыми.

    Ребята, обратите внимание на эти две вазы, в них, как вы видите, в одной – находятся цветы красного и розового цвета, а в другой – синего и голубого, они означают: какое настроение у вас сегодня. Красные и розовые цветы – это веселое, радостное, хорошее настроение, синие и голубые цветы – грусть, скука, значит вам было не совсем интересно. (Если ребенок выбрал синий и голубой цветок, то нужно подойти к нему и поинтересоваться тихо, почему он выбрал этот цветок.)

    Я предлагаю сложить все цветы в один большой букет (каждый ребенок поднимет руку с цветком)

  • Этот букет говорит о том, что мы с вами дружны, и нам сегодня удалось познакомиться, посетить музей и узнать много интересного.
  • Добрые слова не лень
    Говорить нам целый день,
    Всем гостям на прощание скажем:
    До свидания!

    Нам самим трудно судить, насколько в мире русская нация считается вежливой, однако, то, что у нас все же много языковых форм вежливости не вызывает ни у кого сомнения. Так давайте же ознакомимся с тем, как мы можем демонстрировать правила хорошего тона и нашу вежливость по отношению друг к другу в повседневной речи.

    Устойчивые формы вежливого общения относятся к речевому этикету. Владение правилами речевого этикета позволяет человеку корректно вести себя в обществе, быть в себе уверенным и непринужденно чувствовать себя при общении, демонстрируя свою вежливость и воспитанность, что совсем немаловажно для каждого человека, который живет в обществе.
    У каждого народа, каждой национальности есть свои собственные исторически сформированные правила речевого этикета. В российском обществе бесспорно ценятся такие качества, как тактичность, предупредительность, корректность и вежливость. Для того, чтобы слыть именно таким человеком, нужно знать, какие формулы вежливости могут в этом помочь.

    Одними из первых формул вежливости, с которыми нам надо познакомиться, это формулы приветствия и прощания. В принципе, изучая любой иностранный язык, начинают именно с этого. Это одни из самых употребительных формул вежливости в русском языке.
    Формы приветствия, такие как «Добрый день», «Доброе утро», «Здравствуйте», «Мое почтение», «Добрый вечер», «Приветствую Вас», «Позвольте Вас приветствовать». «Привет», - никаких мыслей не выражают, но являются неотъемлемой частью речевого этикета.
    Такие устойчивые выражения, как правило, не имеют отдельных значимых частей. Наоборот, они выражают цельное представление об определенной ситуации. Если однажды кто-то на ваше «Доброе утро!» ответит «Не такое уж оно и доброе», то это всего лишь каламбур, поскольку приветствие «Доброе утро!» отнюдь не выражает того, что утро на самом деле доброе. Это всего лишь застывшая устойчивая форма речевого этикета.
    Среди формул приветствия есть и те, которые не являются корректными и их трудно отнести к речевому этикету. Это в основном такие фамильярные или просторечные выражения, как «ЗдорОво!», «ЗдорОв!», «Салют», «Приветик». Таких формулировок следует избегать или использовать их лишь в кругу очень близких друзей или близких. Это молодежные нелитературные приветствия, которые могут употребляться лишь в непринужденной обстановке, поскольку носят жаргонный или сленговый характер.

    Корректные формы прощания в русском языке следующие: «До свидания!», «До скорой встречи», «Приятного вечера!», «Доброй ночи!», «Прощайте», «Позвольте откланяться», «Позвольте попрощаться», «До вечера». Они могут быть использованы в любой ситуации. Есть среди формул прощания также непринужденные сленговые формы, которые выражают некую фамильярность и могут употребляться далеко не всегда. Среди них: «Пока», «Бай», «Салют», «Бывай», «Всего!». При общении с малознакомыми людьми такие формулы ни в коем случае не используются.
    После приветствия обычно любой акт общения начинается со знакомства, поэтому стоит знать, какие в русском языке возможны формулы знакомства:
    «Разрешите с Вами познакомиться», «Разрешите представиться», «Позвольте отрекомендовать моего друга», «Будем знакомы», «Давайте познакомимся», «Позвольте представиться. Меня зовут».
    К формулам выражения просьбы можно отнести следующие: «Если Вам нетрудно, сделайте..», «Принесите пожалуйста», «Сделайте одолжение», «Если Вас не затруднит..», «Позвольте просить Вас о помощи», «Не могу ли я попросить Вас?».
    К формулам благодарности относятся: «Разрешите Вас поблагодарить», «От всей души благодарю Вас», «Весьма благодарен Вам за..», «Премного благодарен». Такое выражения как «Спасибо» является очень нейтральным и может использоваться как в непринужденной речи, так и в официальной.
    Формулы приглашения могут быть следующие: «Будем Рады Вас видеть на..», «Позвольте пригласить Вас», «Вы окажите нам большую честь, если придете..», «Приглашаем Вас на..».
    Формулы приглашения: «Позвольте Вас поздравить», «Разрешите выразить Вам искренние поздравления», «Искренне поздравляем Вам», «Горячо поздравляем Вас».
    Уверенно владея речевым этикетом, Вы всегда будете считаться воспитанным, культурным и вежливым человеком. Люди будут тянуться к общению с Вами, а круг Ваших друзей и знакомых будет быстро расти.

    Правильно подобранные приветственные слова - это возможность завоевать внимание аудитории с первых же секунд общения или, наоборот, упустить свой «звездный» шанс. На основе первого впечатления очень часто строятся дальнейшие взаимоотношения, поэтому важно правильно представить себя публике, а также обратить внимание всех присутствующих на себя должным и подобающим образом. Приветственные слова должны быть подобраны соответственно обстановке, обществу и цели мероприятия. На первый взгляд, кажется, что разнообразить привычное всем «Здравствуйте!» довольно трудно, но люди, осведомленные в этикете, могут поспорить с подобным утверждением.

    Хороший старт

    В том, как правильно поздороваться, огромную роль играет то, кого предстоит величать. И, пожалуй, это самый главный принцип, по которому нужно подбирать приветственные слова. В словарях дается четкое определение приветствию, где говорится, что значением этого слова является выражение одобрения с целью подать знак доброго расположения к присутствующим со стороны оратора.

    Казалось бы, ну что ж тут сложного, нужно просто поздороваться. Однако, как и во всем, здесь есть свои правила и принципы, которые также подвержены моде, а скорее стилю общения между разными социальными группами. Пару столетий назад в ходу были такие слова и их сочетания:

    • «Приветствую вас!»
    • «Нижайший поклон!»
    • «Мир дому вашему!»
    • «Здравия желаю!»

    Такие фразы и сейчас можно услышать из уст людей, но это, скорее, исключение из правил, чем норма повседневного общения. В быту между близкими людьми в ходу короткое «Привет!» и «Добрый день!». Иногда даже обычное «Здравствуйте!» кажется архаизмом и сильно отдает официозом.

    Слово - не воробей

    Народная поговорка гласит, что «первое слово - дороже второго», и поспорить с ней нельзя. Приветственные слова - это первое, что произносит человек, зайдя в помещение. По правилам этикета, именно входящий должен первым поздороваться, обратившись ко всем присутствующим. Если это незнакомые люди, достаточно лишь общего обращения, но если это хорошо знакомая компания, коллеги по работе, товарищи по увлечению, то вполне допустимо персонально подойти ко всем или некоторым участникам встречи. Этот прием называется «моральное поглаживание», индивидуальное приветствие способно расположить к человеку собеседника, ведь показывает его значимость.

    При этом сказать что-то типа «Здоров, братан!», хлопнув собеседника по плечу, можно приятелю. старшего возраста, незнакомцам, девушкам нужно в уважительной форме:

    • «Здравствуйте!»
    • «Привет, как дела?»
    • «Рад вас видеть!»

    Очень важна интонация, выражение лица говорящего. Поздороваться себе под нос - не очень хорошее начало разговора. Но и излишняя эмоциональность и громогласность не всегда уместны.

    Ничего личного, только бизнес

    И если в быту разные огрехи в этикете простительны, то на деловом уровне ошибка может губительно сказаться на карьере и репутации. Многим людям по роду деятельности часто нужно произносить речи, обращаться к большому обществу. Приветственное слово участникам совещания, конференции - это начало встречи, задающее тон будущему мероприятию.

    Люди, имеющие опыт подобных событий, могут с первых слов определить, что в мыслях у оратора, с каким настроем он вышел на трибуну, и в каком формате будет происходить встреча. Составляя приветствие для выступления перед большим количеством людей, невозможно поздороваться со всеми лично, но важно отметить участников, обобщив их:

    • «Добрый день/вечер уважаемые друзья!»
    • «Здравствуйте коллеги, партнеры и гости собрания!»
    • «Дорогие друзья, рады видеть вас на этой встрече!»

    Каждая деловая встреча проходит по заранее составленному плану-протоколу, который предусматривает и время, которое отведено на приветствие, и его формат.

    Веселье начинается

    Праздничные мероприятия - это уже совсем другая «весовая категория». Трудно себе представить приветственные слова Деда Мороза, в которых он будет обращаться к гостям, как к партнерам по бизнесу или коллегам. Войдя в образ, нужно следовать ему во всем, начиная с первой и заканчивая последней минутой. Для такого колоритного персонажа подобрать слова несложно, но нужно учитывать специфику мероприятия, возрастную группу гостей, примеры:

    • «Здравствуйте, ребятки!»
    • «А вот и я! Добрый день!»
    • «С Новым годом, детки/друзья/мои дорогие/внучата!»

    В том же духе подбираются приветственные слова Снегурочки, которая тоже находится в сказочном образе и должна соответствовать своей роли. Очень часто сценарий составляют в стихах, образуя рифмованную форму приветствия. Этот прием можно использовать на разных праздниках и торжествах - дне рождения, свадьбе, крестинах.

    «Дайте мне слово, пожалуйста…»

    Однако готовить речь приходится не только на официальные мероприятия, и не всегда лишь их ведущим выпадает главная роль, в которой нужно сказать приветственное слово. Гостям также нужно уметь здороваться, ведь им случается произносить поздравление, тост, высказывать свое мнение относительно разных вопросов. Приступить к делу сходу - это признак плохого воспитания, поэтому вначале нужно выказать уважение к собравшемуся обществу и произнести несколько приветственных слов, подобающих случаю.

    Понравилась статья? Поделитесь ей
    Наверх